【W-ZERO3es】名刺リーダを試す

M0086

 W-ZERO3[es]のファームウェア(システムの基礎となるプログラム)が1.50aにバージョンアップ。いろいろと動作が改善され、より携帯電話に近づいたが、僕にとって今回の目玉は、「名刺リーダ」機能だ。

 これは、端末のカメラを使って名刺を撮影すると、記載された名前や住所などのデータを読み取って、アドレス帳に登録してくれるというものだ。名刺の整理がめっぽう苦手な僕には、最適のソフトと言えそうだ。

 初期状態では、文字の認識しかできず、認識した文字をアドレス帳に登録するには、5250円を支払ってユーザー登録しなくてはならない。この手のソフトとしてはかなり高価だが、試してみると、それだけの価値はあると感じた。既に色々なところで語られているが、このソフト、文字認識の機能がかなり優秀だ。

 試しに、自分の名刺を読み取ってみた。

M0087

 名刺をデスクに置いて、真上から撮ろうとすると、端末や手が影になってしまい、暗くなることがある。やはり明るいほうが認識率が高いので、スタンドのようなものがあれば名刺を立てて、横から撮影したほうが良いだろう。

 さて、名刺を撮影すると、シャッター音がして、認識が始まる。テキストの量にもよるが、1枚を読み取るのに、だいたい7~8秒かかる。少し待たされるが、得られる結果は充分満足の行くものだ。

M0083

 僕の名刺はかなりシンプルということもあるが、ほぼ完ぺきな読み取り結果。メールアドレスの先頭にある「kageri」が「kagerj」になってしまったが、それ以外は綺麗に読み取れた。名前の欧文表記が、先頭のKだけ抜けてwebアドレスと認識されたが、これは実害はない。結果に不満なら、右アプリケーションボタンを押して撮り直すこともできる。

 ユーザー登録していない状態だと、使えるのはここまで。登録を済ませると、左アプリケーションキーを押して、アドレス帳(連絡先)に登録できる。

M0085

 登録を実行すると、このように通常のアドレス登録画面にデータが転送され、名前欄の入力待ちになる。認識に誤りがあれば、この画面で修正する。名前のフリガナが苗字なのは良いとして、全角ひらがなになってしまうのはちょっとだけ気になった。OUTLOOKのフリガナは、原則として半角カタカナを使うからだ。まあ、実害は全くないが。

 こんな感じで、1枚につき、チェックと修正時間を入れても1分以内で入力を完了することができる。20人から名刺をもらっても、30分弱で整理ができるというわけだ。ただ、登録したアドレスは、当然他と同列に扱われるので、儀礼的に名刺交換した人が多いと、誰だかよく分からない人の名前でアドレス帳があふれてしまう。メモやグループ分けを活用する必要があるだろう。

 名刺は、シンプルなものであればほぼ問題なく読み取れるが、色付き・白抜き文字や斜体文字にはかなり弱い。また、和紙などを使って文字がにじんでいる名刺や、本社と営業所など住所が複数記載されている名刺もやや苦手なようだ。個人的には、ハングルを読み取れないのが痛いが、これは仕方がない。

 おもちゃと思っていたW-ZERO3[es]だが、かなり仕事に使える道具になってきた。高価だけど、それだけの価値はあると思う。

コメント

  1. こんにちは。トラックバックありがとうございました。
    なるほど、名刺リーダはかなり認識率が高く、使えそうですね。レジストすれば上手く利用できそうです。

  2. [覗き窓]名刺データベースが簡単に作成できる利便性【名刺リーダー】レビュー

    名刺リーダを試す ソウルに通いながら、こう考えた。 W-ZERO3[es]のファームウェア(システムの基礎となるプログラム)が1.50aにバージョンアップ。いろいろと動作が改善され、より携帯電話に近づいたが、僕にとって今回の目玉は、「名刺リーダ」機能だ。 これは、端末のカメ…

  3. かんりにん より:

    予想通り、連絡帳が肥大化してきました。
    なんか、認識させるのが楽しいのでw。

  4. W-ZERO3[es]の名刺リーダー機能★使ってみました♪

    こんにちは!Women's[es]事務局です。 11月30日のアップデート(1….

  5. W-ZERO3[es]の名刺リーダー機能★使ってみました♪

    こんにちは!Women's[es]事務局です。 11月30日のアップデート(1….

  6. W-ZERO3[es]の名刺リーダー機能★使ってみました♪

    こんにちは!Women's[es]事務局です。 11月30日のアップデート(1….

  7. こんにちは。Women's[es]事務局です。
    女性のためのW-ZERO3[es]ライフを提案するブログ「Women's[es]」を運営しています。このたび、勝手ながら、栗原 景さんのブログを当サイトで紹介させていただきました。(トラックバックもさせていただいております)
    「名刺リーダ」の詳細が詳しく記されていて、すごく参考になりました。ハングルや外国語も読めるようなソフトも発表されると楽しいですね。

  8. こんにちは。Women's[es]事務局です。
    女性のためのW-ZERO3[es]ライフを提案するブログ「Women's[es]」を運営しています。このたび、勝手ながら、栗原 景さんのブログを当サイトで紹介させていただきました。(トラックバックもさせていただいております)
    「名刺リーダ」の詳細が詳しく記されていて、すごく参考になりました。ハングルや外国語も読めるようなソフトも発表されると楽しいですね。

  9. こんにちは。Women's[es]事務局です。
    女性のためのW-ZERO3[es]ライフを提案するブログ「Women's[es]」を運営しています。このたび、勝手ながら、栗原 景さんのブログを当サイトで紹介させていただきました。(トラックバックもさせていただいております)
    「名刺リーダ」の詳細が詳しく記されていて、すごく参考になりました。ハングルや外国語も読めるようなソフトも発表されると楽しいですね。

  10. かんりにん より:

    これはどうも。一瞬、僕を女性と勘違いされているのかと思いました(^^)。
    Women's[es]は、スタート当初からちょくちょく覗いています。
    ブログ上でご紹介くださり、ありがとうございます。
    そういえば、リンク貼っていませんでしたね。今度、やっておきます。
    WindowsMobile自体が、早く多言語に対応してくれるといいな、と思っているのですが、なかなか厳しそうです。